Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside English

Psalms 117

LN EN DE
117:1

Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

Give praise to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

117:2

Dicat nunc Israël : Quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

Let Israel now say, that he is good: that his mercy endureth for ever.

117:3

Dicat nunc domus Aaron : Quoniam in sæculum misericordia ejus.

Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.

117:4

Dicant nunc qui timent Dominum : Quoniam in sæculum misericordia ejus.

Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.

117:5

De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine Dominus.

In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.

117:6

Dominus mihi adjutor ; non timebo quid faciat mihi homo.

The Lord is my helper: I will not fear what man can do unto me.

117:7

Dominus mihi adjutor, et ego despiciam inimicos meos.

The Lord is my helper: and I will look over my enemies.

117:8

Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.

It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.

117:9

Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.

It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.

117:10

Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

All nations compassed me about; and, in the name of the Lord I have been revenged on them.

117:11

Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.

117:12

Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis : et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.

They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.

117:13

Impulsus eversus sum, ut caderem, et Dominus suscepit me.

Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.

117:14

Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.

The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.

117:15

Vox exsultationis et salutis in tabernaculis justorum.

The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.

117:16

Dextera Domini fecit virtutem ; dextera Domini exaltavit me : dextera Domini fecit virtutem.

The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exalted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.

117:17

Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.

I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.

117:18

Castigans castigavit me Dominus, et morti non tradidit me.

The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.

117:19

Aperite mihi portas justitiæ : ingressus in eas confitebor Domino.

Open ye to me the gates of justice: I will go in to them, and give praise to the Lord.

117:20

Hæc porta Domini : justi intrabunt in eam.

This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.

117:21

Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.

I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.

117:22

Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli.

The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.

117:23

A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris.

This is the Lord's doing, and it is wonderful in our eyes.

117:24

Hæc est dies quam fecit Dominus ; exsultemus, et lætemur in ea.

This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.

117:25

O Domine, salvum me fac ; o Domine, bene prosperare.

O Lord, save me: O Lord, give good success.

117:26

Benedictus qui venit in nomine Domini : benediximus vobis de domo Domini.

Blessed be he that cometh in the name of the Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.

117:27

Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem solemnem in condensis, usque ad cornu altaris.

The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the altar.

117:28

Deus meus es tu, et confitebor tibi ; Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.

Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.

117:29

Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

29 versūs Douay-Rheims JSON ›