Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside English

Psalms 33

LN EN DE
33:1

Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit.

For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way.

33:2

Benedicam Dominum in omni tempore ; semper laus ejus in ore meo.

I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.

33:3

In Domino laudabitur anima mea : audiant mansueti, et lætentur.

In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.

33:4

Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.

O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.

33:5

Exquisivi Dominum, et exaudivit me ; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.

I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.

33:6

Accedite ad eum, et illuminamini ; et facies vestræ non confundentur.

Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.

33:7

Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.

This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.

33:8

Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.

The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.

33:9

Gustate et videte quoniam suavis est Dominus ; beatus vir qui sperat in eo.

O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.

33:10

Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.

Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.

33:11

Divites eguerunt, et esurierunt ; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.

The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.

33:12

Venite, filii ; audite me : timorem Domini docebo vos.

Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.

33:13

Quis est homo qui vult vitam ; diligit dies videre bonos ?

Who is the man that desireth life: who liveth to see good days?

33:14

Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.

Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.

33:15

Diverte a malo, et fac bonum ; inquire pacem, et persequere eam.

Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.

33:16

Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.

The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.

33:17

Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.

But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.

33:18

Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos ; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.

The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.

33:19

Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.

The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.

33:20

Multæ tribulationes justorum ; et de omnibus his liberabit eos Dominus.

Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.

33:21

Custodit Dominus omnia ossa eorum : unum ex his non conteretur.

The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.

33:22

Mors peccatorum pessima ; et qui oderunt justum delinquent.

The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.

33:23

Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.

The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.

23 versūs Douay-Rheims JSON ›