Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside Deutsch

Psalms 83

LN EN DE
83:1

In finem, pro torcularibus filiis Core. Psalmus.

<em>Ein Lied, ein Psalm Asaphs</em>.

83:2

Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum !

O Gott, halte dich nicht zurück, verharre nicht im Schweigen und bleibe nicht ruhig, o Gott!

83:3

Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini ; cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.

Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, tragen das Haupt hoch!

83:4

Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos : altaria tua, Domine virtutum, rex meus, et Deus meus.

Gegen dein Volk ersinnen sie einen Anschlag und beraten sich gegen deine Schutzbefohlnen;

83:5

Beati qui habitant in domo tua, Domine ; in sæcula sæculorum laudabunt te.

sie sagen: »Kommt, wir wollen sie vertilgen als Volk: des Namens Israel soll man fürder nicht gedenken!«

83:6

Beatus vir cujus est auxilium abs te : ascensiones in corde suo disposuit,

Ja, sie haben einmütigen Sinns sich beraten, ein Bündnis gegen dich geschlossen:

83:7

in valle lacrimarum, in loco quem posuit.

die Zelte Edoms und der Ismaeliter, Moab und die Hagriter,

83:8

Etenim benedictionem dabit legislator ; ibunt de virtute in virtutem : videbitur Deus deorum in Sion.

Gebal und Ammon und Amalek, das Philisterland samt den Bewohnern von Tyrus.

83:9

Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam ; auribus percipe, Deus Jacob.

Auch Assur hat sich zu ihnen gesellt, es leiht den Nachkommen Lots seinen Arm. SELA.

83:10

Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem christi tui.

Verfahre mit ihnen wie einst mit Midian, wie mit Sisera, wie mit Jabin am Bache Kison,

83:11

Quia melior est dies una in atriis tuis super millia ; elegi abjectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.

die bei Endor den Untergang fanden, mit ihren Leibern das Erdreich düngten!

83:12

Quia misericordiam et veritatem diligit Deus : gratiam et gloriam dabit Dominus.

Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und Seeb, und wie Sebah und Zalmunna alle ihre Fürsten,

83:13

Non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia : Domine virtutum, beatus homo qui sperat in te.

die gesprochen hatten: »Wir wollen für uns erobern die Fluren Gottes!«

13 versūs Menge JSON ›