Psalmus cantici, in die sabbati.
Wer da wohnt im Schirm des Höchsten und im Schatten des Allmächtigen weilt,
Bonum est confiteri Domino, et psallere nomini tuo, Altissime :
der spricht zum HERRN: »Meine Zuflucht und meine Burg, mein Gott, auf den ich vertraue!«
ad annuntiandum mane misericordiam tuam, et veritatem tuam per noctem,
Denn er ist’s, der dich rettet aus den Voglers Schlinge, von der unheilvollen Pest.
in decachordo, psalterio ; cum cantico, in cithara.
Mit seinen Fittichen deckt er dich, und unter seinen Flügeln bist du geborgen, Schild und Panzer ist seine Treue.
Quia delectasti me, Domine, in factura tua ; et in operibus manuum tuarum exsultabo.
Du brauchst dich nicht zu fürchten vor nächtlichem Schrecken, vor dem Pfeil, der bei Tage daherfliegt,
Quam magnificata sunt opera tua, Domine ! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
nicht vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die mittags wütet.
Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget hæc.
Ob tausend dir zur Seite fallen, zehntausend zu deiner Rechten: an dich kommt’s nicht heran;
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi :
nein, lediglich mit eignen Augen wirst du’s schauen und zusehn, wie den Frevlern vergolten wird.
tu autem Altissimus in æternum, Domine.
Ja, du, o HERR, bist meine Zuflucht: den Höchsten hast du zum Schutz dir erwählt.
Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt ; et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
Kein Übel wird dir begegnen, kein Unheilsschlag deinem Zelte nahn;
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum, et senectus mea in misericordia uberi.
denn seine Engel wird er für dich entbieten, daß sie dich behüten auf all deinen Wegen;
Et despexit oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
auf den Armen werden sie dich tragen, damit dein Fuß nicht stoße an einen Stein;
Justus ut palma florebit ; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
über Löwen und Ottern wirst du schreiten, wirst junge Löwen und Schlangen zertreten.
Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
»Weil er fest an mir hängt, so will ich ihn retten, will ihn schützen, denn er kennt meinen Namen.
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi, et bene patientes erunt :
Ruft er mich an, so will ich ihn erhören; ich steh’ ihm bei in der Not, will frei ihn machen und geehrt.
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.
Mit langem Leben will ich ihn sättigen und lasse ihn schauen mein Heil.«