Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside English

Psalms 84

LN EN DE
84:1

In finem, filiis Core. Psalmus.

Unto the end, for the sons of Core, a psalm.

84:2

Benedixisti, Domine, terram tuam ; avertisti captivitatem Jacob.

Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.

84:3

Remisisti iniquitatem plebis tuæ ; operuisti omnia peccata eorum.

Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.

84:4

Mitigasti omnem iram tuam ; avertisti ab ira indignationis tuæ.

Thou hast mitigated all thy anger: thou hast turned away from the wrath of thy indignation.

84:5

Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis.

Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.

84:6

Numquid in æternum irasceris nobis ? aut extendes iram tuam a generatione in generationem ?

Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?

84:7

Deus, tu conversus vivificabis nos, et plebs tua lætabitur in te.

Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.

84:8

Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis.

Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.

84:9

Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, et super sanctos suos, et in eos qui convertuntur ad cor.

I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.

84:10

Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra.

Surely his salvation is near to them that fear him : that glory may dwell in our land.

84:11

Misericordia et veritas obviaverunt sibi ; justitia et pax osculatæ sunt.

Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.

84:12

Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit.

Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.

84:13

Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum.

For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.

84:14

Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.

Justice shall walk before him: and he shall set his steps in the way.

14 versūs Douay-Rheims JSON ›