Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside English

Psalms 85

LN EN DE
85:1

Oratio ipsi David. Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me, quoniam inops et pauper sum ego.

A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.

85:2

Custodi animam meam, quoniam sanctus sum ; salvum fac servum tuum, Deus meus, sperantem in te.

Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.

85:3

Miserere mei, Domine, quoniam ad te clamavi tota die ;

Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day.

85:4

lætifica animam servi tui, quoniam ad te, Domine, animam meam levavi.

Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.

85:5

Quoniam tu, Domine, suavis et mitis, et multæ misericordiæ omnibus invocantibus te.

For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.

85:6

Auribus percipe, Domine, orationem meam, et intende voci deprecationis meæ.

Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition.

85:7

In die tribulationis meæ clamavi ad te, quia exaudisti me.

I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.

85:8

Non est similis tui in diis, Domine, et non est secundum opera tua.

There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works.

85:9

Omnes gentes quascumque fecisti venient, et adorabunt coram te, Domine, et glorificabunt nomen tuum.

All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name.

85:10

Quoniam magnus es tu, et faciens mirabilia ; tu es Deus solus.

For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone.

85:11

Deduc me, Domine, in via tua, et ingrediar in veritate tua ; lætetur cor meum, ut timeat nomen tuum.

Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name.

85:12

Confitebor tibi, Domine Deus meus, in toto corde meo, et glorificabo nomen tuum in æternum :

I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:

85:13

quia misericordia tua magna est super me, et eruisti animam meam ex inferno inferiori.

For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell.

85:14

Deus, iniqui insurrexerunt super me, et synagoga potentium quæsierunt animam meam : et non proposuerunt te in conspectu suo.

O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes.

85:15

Et tu, Domine Deus, miserator et misericors ; patiens, et multæ misericordiæ, et verax.

And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true.

85:16

Respice in me, et miserere mei ; da imperium tuum puero tuo, et salvum fac filium ancillæ tuæ.

O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid.

85:17

Fac mecum signum in bonum, ut videant qui oderunt me, et confundantur : quoniam tu, Domine, adjuvisti me, et consolatus es me.

Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me.

17 versūs Douay-Rheims JSON ›