Latin Bible · Vetus Testamentum

Biblia Sacra · Vulgata Clementina

Psalms — Latin alongside Deutsch

Psalms 137

LN EN DE
137:1

Ipsi David. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi ;

An Babels Strömen, da saßen wir und weinten, wenn Zions wir gedachten;

137:2

adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo : super misericordia tua et veritate tua ; quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum.

an die Weiden, die dort stehen, hängten wir unsre Harfen;

137:3

In quacumque die invocavero te, exaudi me ; multiplicabis in anima mea virtutem.

denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn, und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«

137:4

Confiteantur tibi, Domine, omnes reges terræ, quia audierunt omnia verba oris tui.

Wie sollten wir singen die Lieder des HERRN auf fremdem Boden?

137:5

Et cantent in viis Domini, quoniam magna est gloria Domini ;

Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!

137:6

quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit.

Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe, wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!

137:7

Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me ; et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.

Gedenke, HERR, den Söhnen Edoms den Unglückstag Jerusalems, wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt nieder bis auf den Grund in ihm!«

137:8

Dominus retribuet pro me. Domine, misericordia tua in sæculum ; opera manuum tuarum ne despicias.

Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt dasselbe, was du an uns verübt!

8 versūs Menge JSON ›